by stclairconsulting | Sep 28, 2010 | IFRS
The International Accounting Standards Board met in London on 24 September 2010. The topics discussed were as follows: Fair value option for financial liabilities The Board continued its redeliberations of the exposure draft Fair Value Option for Financial Liabilities...
by stclairconsulting | Sep 24, 2010 | Rechtschreibung
Im Englischen verwenden wir die folgenden Formate: AUSGESCHRIEBEN 29 January 2010 (British English) January 29, 2010 (American English) Vereinzelt wird in England noch das folgende Format verwendet: 29th January 2010 (d.h. die Endung th, st, rd wird ergänzt) ABKÜRZUNG...
by stclairconsulting | Sep 24, 2010 | Idioms & Etymologie
Posh DE: nobel, vornehm, fein (in England in der Regel auf der Grundlage des Akzents bzw. der Herkunft und schulischen Ausbildung) Das umgangssprachliche Wort “posh” entstand angeblich zur Zeit des britischen Kolonialismus, als wohlhabende Passagiere der...
by stclairconsulting | Sep 24, 2010 | Rechtschreibung
Währungszeichen werden im Englischen direkt vor die Zahl geschrieben (ohne Leerzeichen), d.h. €12.50 oder $12.50. In der Regel werden Abkürzungen wie m (für “million”) oder bn (für “billion”) direkt hinter die Zahl gesetzt (ohne Leerzeichen),...
by stclairconsulting | Sep 24, 2010 | Rechtschreibung
Dezimal- und Tausendertrennzeichen In Deutschland wird als Dezimaltrennzeichen das Komma verwendet, z.B. 18,95 Euro. In Deutschland wird als Tausendertrennzeichen in der Regel (bei Geldbeträgen) ein Punkt verwendet, z.B. 18.298.000,99 Euro. Im Englischen werden die...