Die professionelle Betreuung anspruchsvoller Übersetzungsprojekte erfordert neben linguistischen Fähigkeiten vor allem fachliche Kompetenz. Wir haben unsere operativen Aktivitäten in mehrere Fachbereiche unterteilt, wobei stets ein interdisziplinärer Austausch innerhalb des Unternehmens gewährleistet ist. Die Mitarbeiter der jeweiligen Fachbereiche verfügen über erstklassige Qualifikationen in den entsprechenden Spezialgebieten. Darüber hinaus stehen das zentrale Projektmanagement und Lektorat unterstützend zur Verfügung.
Die jeweiligen Fachbereiche betreuen Projekte für Geschäfts- und Privatkunden.
Finance & IR
Equity-Stories, Due Diligence, Emissionsprospekte, Quartals- und Geschäftsberichte, Pressemitteilungen, Ad-hoc-Meldungen, Analystenkonferenzen, Präsentationen, HV-Unterlagen, Finanzaudits, Sustainability Reports … mehr
Legal & HR
Vertragsunterlagen, Stellungnahmen, Klageschriften, Allgemeine Geschäftsbedingungen, Patente, Codes of Conduct, Employer Branding, Personalanzeigen, AC-Unterlagen, Lebensläufe, Arbeitszeugnisse … mehr
Marketing & PR
Image- und Produktbroschüren, Kundenmagazine, Werbeanzeigen, Slogans, Reden, Präsentationen, Webauftritte, Apps, Pressemeldungen … mehr
Politics & Culture
Verwaltungsunterlagen, Reden, Interviews, Gesetzestexte, Fachvorträge, Literatur, Bildbände, Sportberichte … mehr
Science & Technology
Wissenschaftliche Abhandlungen, Patente, Fachveröffentlichungen, Produktbeschreibungen, Anleitungen, Vorträge, Vertriebsinformationen … mehr
Small Documents
Heiratsurkunden, Führerscheine, Geburtsurkunden, Ein- und Auswanderungsunterlagen, Ausbildungsnachweise … mehr
Audio Service
Vertonung von Texten, beispielsweise für Präsentationen, Reden, Podcasts etc. … mehr