Grip

Fachgebiete

Die professionelle Betreuung anspruchsvoller Übersetzungsprojekte erfordert neben linguistischen Fähigkeiten vor allem fachliche Kompetenz. Wir haben unsere operativen Aktivitäten in mehrere Fachbereiche unterteilt, wobei stets ein interdisziplinärer Austausch innerhalb des Unternehmens gewährleistet ist. Die Mitarbeiter der jeweiligen Fachbereiche verfügen über erstklassige Qualifikationen in den entsprechenden Spezialgebieten. Darüber hinaus stehen das zentrale Projektmanagement und Lektorat unterstützend zur Verfügung.

Die jeweiligen Fachbereiche betreuen Projekte für Geschäfts- und Privatkunden.

Finance & IR
Equity-Stories, Due Diligence, Emissionsprospekte, Quartals- und Geschäftsberichte, Pressemitteilungen, Ad-hoc-Meldungen, Analystenkonferenzen, Präsentationen, HV-Unterlagen, Finanzaudits, Sustainability Reports … mehr

Legal & HR
Vertragsunterlagen, Stellungnahmen, Klageschriften, Allgemeine Geschäftsbedingungen, Patente, Codes of Conduct, Employer Branding, Personalanzeigen, AC-Unterlagen, Lebensläufe, Arbeitszeugnisse … mehr

Marketing & PR
Image- und Produktbroschüren, Kundenmagazine, Werbeanzeigen, Slogans, Reden, Präsentationen, Webauftritte, Apps, Pressemeldungen … mehr

Politics & Culture
Verwaltungsunterlagen, Reden, Interviews, Gesetzestexte, Fachvorträge, Literatur, Bildbände, Sportberichte … mehr

Science & Technology
Wissenschaftliche Abhandlungen, Patente, Fachveröffentlichungen, Produktbeschreibungen, Anleitungen, Vorträge, Vertriebsinformationen … mehr

Small Documents
Heiratsurkunden, Führerscheine, Geburtsurkunden, Ein- und Auswanderungsunterlagen, Ausbildungsnachweise … mehr

Audio Service
Vertonung von Texten, beispielsweise für Präsentationen, Reden, Podcasts etc. … mehr